スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

97 二言語は脳を助ける(4)

97 二言語は脳を助ける(4)
97 二言語は脳を助ける(4)




4
Tiu grava informo memorigis min pri tre interesa artikolo de Profesoro Humphrey Tonkin, publikigita en la Revuo Esperanto, de Universala Esperanto-Asocio, antaŭ multaj jaroj. Tiam, intuicie, la eminenta Esperantisto proponis, ke oni instruu nian lingvon al maljunaj homoj – kio estus utila por nia movado kaj por la homoj mem. Saĝa konsilo!


Tiu grava informo memorigis min pri tre interesa artikolo de Profesoro Humphrey Tonkin, publikigita en la Revuo Esperanto, de Universala Esperanto-Asocio, antaŭ multaj jaroj.
Tiu grava informoこの重要な情報は
memorigis min私に記憶にとどめさせる
pri tre interesa artikolo de Profesoro Humphrey Tonkin
ハンフリー・トンキン教授の非常に興味深い論文について
publikigita en la Revuo Esperanto: la Revuo Esperanto誌に発表された
de Universala Esperanto-Asocio 世界エスペラント協会の
antaŭ multaj jaroj多くの年の前に
この大切な情報は、ずっと前に世界エスペラント協会の機関誌Esperantoに発表されたハンフリー・トンキン教授の論文を私に思い出させました。

Tiam, intuicie, la eminenta Esperantisto proponis, ke oni instruu nian lingvon al maljunaj homoj – kio estus utila por nia movado kaj por la homoj mem.
Tiamそのとき
intuicie直感的に
la eminenta Esperantisto proponis, ke
この卓越したエスペランティストは~と提案した
oni instruu nian lingvon al maljunaj homoj人は高齢者にエスペラントを教えよう
kio =which
estus utila por nia movado我々の運動に有用である
kaj por la homoj mem. そして人々自身にとっても
卓越したエスペランティストは、この論文の中で直感的に、高齢者にエスペラントを教えようと提案しました。それは我々の運動に役立つだろうし、その人々自身にとっても役立つだろうと。

Saĝa konsilo!
賢明な助言です!



5
Konklude, eble ni rajtas diri, ke se nia Esperanta RetRadio helpas homojn akiri fluecon en la uzado de Esperanto, tiam ĝi certe havas ankaŭ sanigan povon.
Konklude 結論として
eble もしかしたら
ni rajtas diri, ke 我々は~と言っても良い
  rajti権利がある
se もし
nia Esperanta RetRadio helpas homojnわれわれのEsperanta RetRadioが人々を助ける
akiri fluecon en la uzado de Esperantoエスペラントの使用の中で流暢さを獲得する
tiamそのとき
ĝi certeそれは確かに
havas ankaŭ sanigan povon健康増進の修練も持つ
provo試み、トライアル、修練、練習 . けいこ
結論として、ひょっとしたら、私たちのEsperanta RetRadioが聴取者の皆さんがエスペラントを流暢に使えるようになることを援助しているならば、 それは確実に健康増進の修練でもあると言えるのかもしれません。
6月23日
スポンサーサイト

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

まとめtyaiました【97 二言語は脳を助ける(4)】

97 二言語は脳を助ける(4)4Tiu grava informo memorigis min pri tre interesa artikolo de Profesoro Humphrey Tonkin, publikigita en la Revuo Esperanto, de Universala Esperanto-Asocio, antaŭ multaj jaroj. Tiam, intuicie, la eminenta Esperantisto...

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。