fc2ブログ

106 地球温暖化(1)

106 地球温暖化(1)
106 地球温暖化(1)
6/22に配信されたEsperanta Retradioの記事「Ĉu la mondo efektive varmiĝas?」です。




1
La tendenco de niaj temoj ĉe la Esperanta RetRadio tute ne estas por polemikoj. Kaj mi plene konsentas kun tiu penslinio. Tamen, kelkfoje estas malfacile absolute eviti diskutindajn novaĵojn en nia surpriza mondo. Kaj kiam duboj tuŝas la verecon de tio, kion oni legas en la gazetaro, kaj rekte koncernas la ĉiutagan vivon de ni ĉiuj, ordinaraj homoj, tiam indas iom pripensi la aferon. Ne pro la polemiko mem, sed por serĉado de vojo al ekvilibra informiĝo.

2
Ĉi tiu enkonduko rilatas al la tutmonda aktuala informo pri “monda varmiĝo”. De kelkaj jaroj oni vaste, eĉ alarme atentigas, ke la tutmonda klimato draste ŝanĝiĝas pro homa malpurigado de la medio. Precipe produktadon de karbondioksido kaj aliaj gasoj eligataj de benzinaj kaj dizelaj motoroj kaj industrioj oni kulpigas pri la “dampa” efiko en la monda atmosfero. Rezulte de tio, la mondo danĝere varmiĝas, laŭ bone dokumentitaj mezuroj. Glacio degelas ĉe la polusoj, la nivelo de oceanoj suprenmoviĝas kaj truoj en la ozona tavolo ĉirkaŭ la Tero kaŭzas modifojn en la suna radiado.

3
Tiaj impresaj informoj ne venas de amatoraj scivolemuloj. Unuiĝintaj Nacioj mem aŭspiciis konferencon, antaŭ kelkaj jaroj, kiuj alvenis al la supraj konkludoj.

4
Tamen, dum la lastaj semajnoj, tute kontraŭaj informoj atingas nin. Serioza grupo da sciencistoj, en Usono kaj ankaŭ en Brazilo, alvenas al la amaskomunikiloj por frape garantii, ke tiaj konkludoj tute ne respondas al veraj, science pruvitaj faktoj. Laŭ ĉi tiu grupo, la mondo ne varmiĝas, la oceanoj ne altiĝas, la ozona tavolo daŭras tie supre kiel ĉiam. Ili eĉ diras, ke CO2 ne estas veneno, sed povas esti utila al la planeda sano. Ili asertas, ke la klimataj ŝanĝoj estas nature ciklaj, kaj ke dum la proksimaj jardekoj la mondo... eĉ malvarmiĝos! Ĉar tri kvaronoj el la monda surfaco konsistas el oceanoj, la homa kapablo ŝanĝi la klimaton estas preskaŭ nula. Nur lokan, urban klimaton la homoj povas ŝanĝi – ekzemple la kvaliton de la aero ĉirkaŭ urbego kiel San-Paŭlo. Sed absolute nenian influon ili kapablus havi je la tutmonda klimato.

5
Mi konfesas, ke mi estas konsternita. Kie la vero? Kie fido al sciencaj esploroj kaj oficialaj instancoj? Kie kredemo pri gazetaraj informoj? Kion pensi pri la ekonomiaj interesoj en nia mondo?

6
Tamen, neniu rajtas nei, ke ekologiaj zorgoj en nia tempo estas grava temo. Diskutoj inter sciencistoj ne forviŝas la bezonon batali por pli pura kaj sana mondo.
Kion pensas pri tio niaj karaj geaŭskultantoj?



1
La tendenco de niaj temoj ĉe la Esperanta RetRadio tute ne estas por polemikoj. Kaj mi plene konsentas kun tiu penslinio. Tamen, kelkfoje estas malfacile absolute eviti diskutindajn novaĵojn en nia surpriza mondo. Kaj kiam duboj tuŝas la verecon de tio, kion oni legas en la gazetaro, kaj rekte koncernas la ĉiutagan vivon de ni ĉiuj, ordinaraj homoj, tiam indas iom pripensi la aferon. Ne pro la polemiko mem, sed por serĉado de vojo al ekvilibra informiĝo.

La tendenco de niaj temoj ĉe la Esperanta RetRadio tute ne estas por polemikoj.
La tendenco de niaj temoj 我々のテーマ(pl)の傾向は
ĉe la Esperanta RetRadio エスペランタ・レトラジオにおける
tute ne estas por polemikoj全面的に、論争の為ではない.
私たちのEsperanta RetRadioで取り上げているテーマの傾向は、まったく論争のためではありません。

Kaj mi plene konsentas kun tiu penslinio.
Kaj mi plene konsentas そして私は完全に同意する
kun tiu penslinio.その思考路線と
そして私はその路線に完全に同意しています。

Tamen, kelkfoje estas malfacile absolute eviti diskutindajn novaĵojn en nia surpriza mondo.
Tamenしかし,
kelkfoje estas malfacile時には難しい
absolute eviti diskutindajn novaĵojn絶対的に議論する価値のあるニュースを避けること
  -ind~するのがふさわしい
en nia surpriza mondo我々の思いがけない世界のなかで
しかし、私たちの思いがけない世界のなかで絶対的に議論する価値のあるニュースを避けることは、時として困難です。

Kaj kiam duboj tuŝas la verecon de tio, kion oni legas en la gazetaro, kaj rekte koncernas la ĉiutagan vivon de ni ĉiuj, ordinaraj homoj, tiam indas iom pripensi la aferon.
Kaj kiam=And when
duboj tuŝas la verecon de tio疑い(pl)がその信実性に触れる
  vero真実、-ec性質
kionそれを
oni legas en la gazetaro人がその雑誌の中で読む
  -ar全体
kaj rekte koncernasそして直接的に関係する
la ĉiutagan vivon日常生活を
de ni ĉiuj ordinaraj homoj我々すべての普通の人間たちの
tiamそのとき
indas+inf:値する
iom幾らか、すこし
pripensi la aferonその事柄について熟考する
そして、多くの雑誌で読まれ、私たちすべての普通の人間の日常生活に直接関係のある問題の真実性に疑いがあるときには、そのことについて少し考えてみる値打ちがあります。

Ne pro la polemiko mem, sed por serĉado de vojo al ekvilibra informiĝo.
Ne pro la polemiko mem論争自身の為でなく
memそのもの, itself
sed por serĉado de vojoしかし道をさがすために
al ekvilibra informiĝo.偏りのない情報へ
ekvilibro平衡、バランス
  informigxi情報を得る、知る
論争のための論争でなく、偏りのない情報への道をさがすためです。
7月2日
スポンサーサイト



トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

まとめtyaiました【106 地球温暖化(1)】

106 地球温暖化(1)6/22に配信されたEsperanta Retradioの記事「Ĉu la mondo efektive varmiĝas?」です。1La tendenco de niaj temoj ĉe la Esperanta RetRadio tute ne estas por polemikoj. Kaj mi plene konsentas kun tiu penslinio. Tamen, k...

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR