fc2ブログ

159 赤色とチップ(2)

159 赤色とチップ(2)
159 赤色とチップ(2)




4
La francaj psikologoj observis por la studaĵo ĉirkaŭ 400 virajn kaj 300 virinajn gastojn de restoracioj. En Francio kie la eksperimento realiĝis, ne estas kutimo doni trinkmonon. Ĉar la franca leĝo antaŭvidas 12-procenton aldonon sur la fakturo por la priservado. La 700 gastoj estis priservataj tagmeze de 11 kelnerinoj en la aĝo de 19 ĝis 26 jaroj.

La francaj psikologoj observis por la studaĵo ĉirkaŭ 400 virajn kaj 300 virinajn gastojn de restoracioj.
La francaj psikologoj observis フランスの心理学者たちは観察した
por la studaĵo 研究論文のために
ĉirkaŭ 400 virajn kaj 300 virinajn gastojn 約400人の男性と300人の女性客を
de restoraciojレストランンの.
フランスの心理学者たちは、レストランの客、男性約400人と女性300人を観察した論文を発表しました。

En Francio kie la eksperimento realiĝis, ne estas kutimo doni trinkmonon.
En Francio フランスでは
kie =where
la eksperimento realiĝis実験の行われた,
ne estas kutimo習慣でない
doni trinkmonon. チップを与える
実験が行われたフランスでは、チップを与える習慣がありません。

Ĉar la franca leĝo antaŭvidas 12-procenton aldonon sur la fakturo por la priservado.
Ĉar なぜかといえば
la franca leĝo フランスの法律は
antaŭvidas 12-procenton aldonon 12%の追加を予想する
sur la fakturo 勘定書きの上に
por la priservadoサービスに対して
法律で、勘定書きには12%のサービス料が追加されているからです。

La 700 gastoj estis priservataj tagmeze de 11 kelnerinoj en la aĝo de 19 ĝis 26 jaroj.
La 700 gastoj  700人のお客は
estis priservataj tagmeze正午にサービスされた
de 11 kelnerinoj  11人のウエイトレスから
en la aĝo de 19 ĝis 26 jaroj. 19歳から26歳の
700人の客は、19歳から26歳のウエイトレスから正午の時間帯にサービスを受けました。



5
La kelnerinoj estis informitaj pri la eksperimento, sed ili nenion sciis pri la vera objekto de la esploro. Oni instrukciis ilin porti la saman T-ĉemizon alterne en diversaj koloroj (nigra, blanka, ruĝa, blua, verda kaj flava). Dume ili ne portu ŝminkon nek ornamon. Krome oni petis ilin priservi la gastojn kiel kutime kaj noti la altecon de la trinkmono ĉe ĉiu gasto.

La kelnerinoj estis informitaj pri la eksperimento, sed ili nenion sciis pri la vera objekto de la esploro.
La kelnerinoj ウエイトレスたちは
estis informitaj 知らされていた
pri la eksperimento実験に関して
sed しかし
ili nenion sciis彼女らは何も知らなかった
pri la vera objekto de la esploro研究の真の目的については.
ウエイトレスたちは実験の説明を聞いていましたが、その真の目的は知りませんでした。

Oni instrukciis ilin porti la saman T-ĉemizon alterne en diversaj koloroj (nigra, blanka, ruĝa, blua, verda kaj flava).
Oni instrukciis ilin 研究者は彼女らに指示した
porti la saman T-ĉemizon 同じTシャツを着る
alterne en diversaj koloroj 交替にさまざまな色の
nigra, blanka, ruĝa, blua, verda kaj flava
彼女らは交替にいろんなTシャツ(黒,白、赤、青、緑そして黄色の)を着るように指示されました。

Dume ili ne portu ŝminkon nek ornamon.
Dume その間に
ili ne portu ŝminkon 彼女らは化粧品を携帯せず
nek ornamon装飾品も身につけませんでした。.


Krome oni petis ilin priservi la gastojn kiel kutime kaj noti la altecon de la trinkmono ĉe ĉiu gasto.
Krome その他に
oni petis ilin 研究者は彼女らに頼んだ
priservi la gastojn 客にサービスする
kiel kutime 普段と同じように
kaj noti la altecon de la trinkmonoそしてチップの額を書きとどめる
ĉe ĉiu gastoその客での
お客には普段と同じようにサービスすること、そしてその客からもらったチップの額をメモするように依頼されました。
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR