170 キューバのエネルギー節約(3)

170 キューバのエネルギー節約(3)
3
De tiam ĉie sur la insulo grandegaj propagandaj afiŝoj reklamas por la energiŝparado. La "Granma", la oficiala organo de la Centra Komitato de la Komunista Partio de Kubo, preskaŭ en ĉiu eldono laŭdegas renovigeblajn energiojn, sur la televida kanalo Cubavisión ĉiusemajne okazas televida spektaklo kiu pritraktas energitemojn. Jam en la jaro 2005 la ŝtatestro malpermesis la uzon de tradiciaj lumbulboj. Ene de 6 monatoj sociaj laborantoj sukcesis elŝraŭbi pli ol 9 milionojn da lumbulboj en privataj mastrumejoj, ŝtataj oficejoj aŭ fabrikoj kaj anstataŭigis ilin per energiŝparlampoj. Dum nur du jaroj forzorgiĝis 2 milionoj da fridujoj, krome unu miliono da ventumiloj, 180.000 klimatizaj instalaĵoj kaj 260.000 akvopumpiloj. La kubanoj devis aĉeti la novajn energiŝparilojn kiuj plej ofte venis el Ĉinio surbaze de kredito, ĉu ili deziris tion aŭ ne. Oni surmerkatigis rizboligilojn je favoraj prezoj. La registaro ankaŭ edukis la popolon per novaj tarifoj por kurento al energiŝparado: Kiu konsumas malpli ol 100 kiloŭathorojn pomonate , tiu pagos nur 9 centavojn po KWh, tio korespondas al 0,004 usonaj dolaroj. Ĉiu kroma KWh draste plialtigas la fakturon por elektra kurento.
De tiam ĉie sur la insulo grandegaj propagandaj afiŝoj reklamas por la energiŝparado.
De tiamその時から
ĉie 至る所で
sur la insulo その島の上の
grandegaj propagandaj afiŝojものすごく大きい宣伝(啓蒙)ポスター
reklamas por la energiŝparado. エネルギー節約のために宣伝(広告)する
その時からキューバの至る所で、エネルギー節約のための莫大なPRポスターが張りめぐらされました。
La "Granma", la oficiala organo de la Centra Komitato de la Komunista Partio de Kubo, preskaŭ en ĉiu eldono laŭdegas renovigeblajn energiojn, sur la televida kanalo Cubavisión ĉiusemajne okazas televida spektaklo kiu pritraktas energitemojn.
La "Granma", 「グランマ」
la oficiala organo公式機関(組織)
de la Centra Komitato de la Komunista Partio de Kuboキューバ共産党中央委員会の,
preskaŭ en ĉiu eldono ほとんどすべての出版(印刷)のなかで
laŭdegas renovigeblajn energiojn, 再生可能なエネルギーをべた褒めする
sur la televida kanalo Cubavisión テレビ・チャンネル「Cubavision」の上で
ĉiusemajne 毎週
okazas televida spektakloテレビ・ショーが催される
kiu =which
pritraktas energitemojnエネルギーのテーマを扱う.
キューバ共産党中央委員会の公式機関「グランマ」は、ほとんどすべての出版物の上で再生可能なエネルギーをべた褒めし、
テレビ・チャンネル「Cubavision」では毎週、エネルギーのテーマを扱うテレビ・ショーが催されます。
Jam en la jaro 2005 la ŝtatestro malpermesis la uzon de tradiciaj lumbulboj.
Jam en la jaro 2005 すでに2005年に
la ŝtatestro malpermesis 国家主席は禁止した
la uzon de tradiciaj lumbulboj伝統的な電球の使用を.
lumo光、bulbo球根
すでに2005年に、国家主席は伝統的な電球の使用を禁止しました。
Ene de 6 monatoj sociaj laborantoj sukcesis elŝraŭbi pli ol 9 milionojn da lumbulboj en privataj mastrumejoj, ŝtataj oficejoj aŭ fabrikoj kaj anstataŭigis ilin per energiŝparlampoj.
Ene de 6 monatoj 6か月内に
sociaj laborantoj sukcesis elŝraŭbi 社会的労働者はねじって取り外すことに成功した
sxrauboねじ、elsxraubiねじを緩める
pli ol 9 milionojn da lumbulboj 900万以上の電球を
en privataj mastrumejojプライベートな世帯における,
ŝtataj oficejoj 国家の事務所
aŭ fabrikoj あるいは工場
kaj anstataŭigis ilin そしてそれらを置き換えた
per energiŝparlampoj.節電ランプで
6か月以内に、一般世帯、国家の事務所あるいは工場における900万以上の電球が節電ランプと取り替えられました。
Dum nur du jaroj forzorgiĝis 2 milionoj da fridujoj, krome unu miliono da ventumiloj, 180.000 klimatizaj instalaĵoj kaj 260.000 akvopumpiloj.
Dum nur du jaroj たった2年の間に
forzorgiĝis 2 milionoj da fridujoj 200万の冷蔵庫が廃棄された,
krome unu miliono da ventumiloj, 100万の換気扇の他に
180.000 klimatizaj instalaĵoj 18万の冷暖房装置
kaj 260.000 akvopumpiloj そして26万の水ポンプ.
たった2年の間に200万の冷蔵庫、100万の換気扇、18万の冷暖房装置そして26万の水ポンプが廃棄されました。.
La kubanoj devis aĉeti la novajn energiŝparilojn kiuj plej ofte venis el Ĉinio surbaze de kredito, ĉu ili deziris tion aŭ ne.
La kubanoj devis aĉeti la novajn energiŝparilojn
キューバ人は新しいエネルギー節約装置を買わねばならなかった
kiuj =which
plej ofte 最もしばしば
venis el Ĉinio 中国から来た
surbaze de kreditoクレジット(信用売り)に基づいて,
ĉu ili deziris tion aŭ ne彼らがそれを望もうが、望むまいが(無関係に).
キューバ人は新しいエネルギー節約装置を買わねばなりませんでした。それらは、彼らがそれを望もうが望むまいが無関係に.最もしばしばクレジット(信用売り)に基づいて中国から来ました。
Oni surmerkatigis rizboligilojn je favoraj prezoj.
Oni surmerkatigis rizboligilojn人は炊飯器を商品化した
merkato市場(シジョウ)・取引、surmekatigi市場に出す
je favoraj prezoj有利な値段で
favoro好意・支持・恩恵
炊飯器が有利な値段で商品化され、市場に出回りました。
La registaro ankaŭ edukis la popolon per novaj tarifoj por kurento al energiŝparado:
La registaro ankaŭ政府はまた
edukis la popolon人民を教育した
per novaj tarifoj 新しい料金表を通して
por kurento al energiŝparadoエネルギー節約への流れのために
kurento電流。 ▲current流れ・風潮・趨勢・動向・電流
政府はまたエネルギー節約への流れのために、新しい料金表を通して人民を教育しました。
Kiu konsumas malpli ol 100 kiloŭathorojn pomonate , tiu pagos nur 9 centavojn po KWh, tio korespondas al 0,004 usonaj dolaroj.
Kiu…tiu…~する者は
konsumas malpli ol 100 kiloŭathorojn pomonate , 1カ月に1oo キロワット時未満を消費する
pagos nur 9 centavojn po KWh, キロワット時当たり9センターボを払うであろう
tio korespondas al 0,004 usonaj dolaroj 0,004米ドルに相当する
1カ月に1oo キロワット時未満しか消費しない者は、キロワット時当たり9センターボ(0,004米ドルに相当する)を払います。
Ĉiu kroma KWh draste plialtigas la fakturon por elektra kurento.
Ĉiu kroma KWh すべての付加的なキロワット時
draste plialtigas la fakturon勘定書きを劇的にヨリ高くする
por elektra kurento電流のために
それより多く電気を使う者には劇的な高額の請求書が送られます。
9月3日
スポンサーサイト