fc2ブログ

185 赤ワイン(1)

185 赤ワイン(1)
185 赤ワイン(1)
9月25日にEsperanta Retradioで配信された記事<Ruĝa vino - ĝuinda kaj sanakcela>です。




1
Glaseto da ruĝa vino tenas vin sana - tion multaj homoj pensas. Kio estas la vero pri la multe laŭdata porsana utilo de la vinbera suko?

Glaseto da ruĝa vino tenas vin sana - tion multaj homoj pensas.
Glaseto da ruĝa vino グラス1杯の赤ワイン
  glasoコップ・グラス、-et小さい
tenas vin sana –貴方を健康に保つ
  teni保持する・維持する、teno支え持つこと、sana健康な
tionソレを
multaj homoj pensas多くの人は思う
  penso考え・思考、pensi思う・考える
グラス1杯の赤ワインンは健康に良いと、多くの人が思っています。.

Kio estas la vero pri la multe laŭdata porsana utilo de la vinbera suko?
Kio=What?
estas la vero真実は~である
pri la multe laŭdata porsana utilo多く賞賛された健康のための実益に関して
  lauxdo賞賛、lauxdi褒める、-at~されている、sano健康、por~のための、utilo実益・利益・効用
de la vinbera suko葡萄の汁の
  vinoワイン、bero食用小果実、vinberoブドウ、sukoジュース
健康によいと広く世間でいわれているこのワイン(ブドウの汁)の、真相は何でしょうか?



2
Ĉu en gastejoj, ĉu okaze de la 85-a naskiĝtago de la avino, ĉu en la gazetaro - de jardekoj la homaro diskutas pri la laŭdire tiom sanakcela vespera glaseto da vino. Tiun supozon subtenas jen kaj jen novaj sciencaj studoj, sed ofte estas nur deziro: Kial foje ne finfine io kio donas agrablan senton, ne servu ankaŭ por la sano?

Ĉu en gastejoj, ĉu okaze de la 85-a naskiĝtago de la avino, ĉu en la gazetaro - de jardekoj la homaro diskutas pri la laŭdire tiom sanakcela vespera glaseto da vino.
Ĉu…cxu… ~か~か
en gastejoj旅館で
  gasto客、-ej場所、gastejo宿泊所・食堂
okaze de la 85-a naskiĝtago 85歳の誕生日に
  okazo機会・場合、okaze de~に際して、85-a=okdek kvinka
naskigxis生まれる、naskigxtago誕生日
de la avino祖母の
  avo祖父、avino祖母、nepo/nepino孫
en la gazetaro新聞雑誌で
de jardekoj 数十年の
la homaro diskutas 人類は議論する
pri ~に関して
laŭdire噂では・いわゆる、
tiom それだけ・そんなに多く・これだけ
sanakcela健康を増進する
  sano健康、akcelo加速・促進・推進
vespera glaseto da vinoワインの晩酌.
  vespero晩・宵・夕方、glasoグラス・コップ、-et小さい、
宿泊所で、祖母の85歳の誕生日に、あるいは新聞雑誌で数十年来、私たちはいわゆるワインの晩酌が健康によいということを論じています。

Tiun supozon subtenas jen kaj jen novaj sciencaj studoj, sed ofte estas nur deziro:
tiun supozonその憶測を・この想像を
supozi思う・憶測する・想像する、supoza想定上の、supoze想定の上で
subtenas下から支える・支持する・支援する
jen ほら
novaj sciencaj studoj新しい科学的な研究
sed ofte しかししばしば
estas nur deziro単なる願望である、願望にすぎない
最近の科学的な研究がときどきこの憶測を支持していますが、しばしばそれらは単なる願望に過ぎません。

Kial foje ne finfine io kio donas agrablan senton, ne servu ankaŭ por la sano?
Kial =Why?
foje 時折・いつか・かつて
ne 否定詞
finfineとうとう・ついに・やっと
io なにか
kio =which、that
donas agrablan senton心地よい感じを与える
  agrabla気持ち良い・快い、sento感覚・気持ち、senti感じる
servu: servi(仕える・役に立つ)の命令
ankaŭ=also, too
por la sano健康のために
人を気持ちよくさせるものが、健康にも良くないはずがありません。
9月27日
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR