fc2ブログ

207 高齢者の記憶喪失(1)

207  高齢者の記憶喪失(1)
207高齢者の記憶喪失(1)
10月25日にEsperanta Retradioで放送された記事<Karbonhidrataj nutraĵoj kaj kogna perdo ĉe maljunuloj>です。




1
Post la 60-a jaraĝo plej multaj homoj ekperdas parton de sia memorkapablo kaj de aliaj cerbaj kapabloj. Ĝis certa grado, oni konsideras tiun perdon normala biologia fenomeno. Ĝi varias de individuo al individuo, depende de diversaj faktoroj: genetiko, vivostilo, humoro, medikamentoj, nutrado, socia kunvivado, k.a.. Kompreneble, kelkajn el tiuj faktoroj oni povas influi, aliajn ne. La medicinista komunumo de kelkaj jaroj faras grandajn klopodojn por eltrovi kaj eventuale kontroli la ŝanĝeblajn faktorojn. Kaj oni lastatempe atingas bonaŭgurajn rezultojn.

Post la 60-a jaraĝo plej multaj homoj ekperdas parton de sia memorkapablo kaj de aliaj cerbaj kapabloj.
Post la 60-a jaraĝo 60歳を過ぎると
  jaro年、agxo年齢
plej multaj homoj たいていの人は
ekperdas失い始める
parton de sia memorkapablo自分の記憶能力の一部を
kaj de aliaj cerbaj kapablojそして別の脳の能力(pl)の
  cerbo脳
60を過ぎるとたいていの人は忘れることが多くなり、脳の働きが低下して来ます。 

Ĝis certa grado, oni konsideras tiun perdon normala biologia fenomeno.
Ĝis certa gradoある程度まで
oni konsideras 人は考える
tiun perdon その喪失を
normala biologia fenomeno正常な生物学的な現象
ある程度まで、これは正常な生物学的現象だと考えられています。

Ĝi varias de individuo al individuo, depende de diversaj faktoroj:
Ĝi varias それは変化する
de individuo al individuo個人個人によって
depende de diversaj faktoroj: さまざまな因子に依存して
その内容は人によってさまざまです。

genetiko, vivostilo, humoro, medikamentoj, nutrado, socia kunvivado, k.a..
genetiko, vivostilo遺伝、生活様式
humoro, medikamentoj気分、くすり
nutrado, socia kunvivado食べ物、社会の共同生活
k.a.. =kaj aliaiその他
遺伝、生活様式、気分、薬、食べ物、社会の共同生活など。

Kompreneble, kelkajn el tiuj faktoroj oni povas influi, aliajn ne.
Komprenebleもちろん
kelkajn el tiuj faktorojそれらの因子の幾つかを
oni povas influi人は左右できる
aliajn ne他の幾つかはできない.
もちろん、人が左右できる因子もあり、個人ではどうにもならない因子もあります。

La medicinista komunumo de kelkaj jaroj faras grandajn klopodojn por eltrovi kaj eventuale kontroli la ŝanĝeblajn faktorojn.
La medicinista komunumo医学界
de kelkaj jaroj数年来
faras grandajn klopodojn大きい努力をしている
por eltrovi 発見するために
kaj eventuale そして最終的に
kontroli la ŝanĝeblajn faktorojnその変更可能な因子(pl)を制御する
医学界はこの変更可能な因子を見つけ出し、最終的には制御するために数年来大きい努力を払ってきました。

Kaj oni lastatempe atingas bonaŭgurajn rezultojn.
Kaj oni lastatempe そして人は最近
atingas bonaŭgurajn rezultojn良い前兆の結果を得ている(到着する)
そして最近、明るい見通しを得ています。

 

2
Unu el la kampoj, sur kiuj oni plej intense esploras tiun aferon estas la nutrado. Antaŭ kelkaj tagoj la konata medicinretejo “Medscape” transskribis esploron publikigitan en la revuo “Journal of Alzheimer’s Disease” pri la influo de karbonhidrataj nutraĵoj je la mensa stato de maljunaj homoj.

Unu el la kampoj, sur kiuj oni plej intense esploras tiun aferon estas la nutrado.
Unu el la kampojその分野の1つ
sur kiuj=on which(pl)
oni 人は
plej intense esplorasヨリ強力に探索している
tiun aferon そのコトを
estas la nutrado養育である
とくに力を入れて研究している分野の1つは飲食の問題です。

Antaŭ kelkaj tagoj la konata medicinretejo “Medscape” transskribis esploron publikigitan en la revuo “Journal of Alzheimer’s Disease” pri la influo de karbonhidrataj nutraĵoj je la mensa stato de maljunaj homoj.
Antaŭ kelkaj tagoj 数日前に
la konata medicinretejo “Medscape”有名な医学ネット「Medscape」は
transskribis esploron 研究を転写した
publikigitan en la revuo “Journal of Alzheimer’s Disease”雑誌「アルツハイマー病」に発表された
pri la influo de karbonhidrataj nutraĵoj炭水化物(糖質)の食物の影響について
je la mensa stato精神状態への
de maljunaj homoj高齢者の.
医学ネットとして有名な「Medscape」は数日前に,「Journal of Alzheimer’s Disease」誌に発表された高齢者の精神状態におよぼす糖質の影響に関する論文を転写しました。
10月30日
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR