fc2ブログ

285 若返りの妙薬?

277 障害者・被介護者のプライバシー保護
285 若返りの妙薬?
2013年2月18日にEsperanta RetRadioで配信された記事<Ĉu troveblas fonto de juneco?>です。





La kaŭzo ke ni senteble plimaljuniĝas troviĝas en la streso kiun suferas niaj ĉeloj kun pliiĝanta aĝo kaj ke la rimedoj de la ĉeloj defendi sin kontraŭ tio, perdiĝas iom post iom.
我々が年取ったと感じる理由は、加齢と共に私たちの細胞に加えられたストレスに在り、それに抵抗する細胞の自衛手段は消えていきます。

Sed nun oni trovis genon kiu povus ŝanĝi la situacion: SIRT3
しかし今、その事態を変える遺伝子SIRT3が発見されました。

Ili eĉ jam trovis ion tian, almenaŭ ĉe testbestoj kaj tie en la gengrupo resp. proteingrupo de la sirtuinoj.
SIRT3はすでに、すくなくとも実験動物で、そしてsirtuinタンパク群の遺伝子群の中に見つかっていました。

Tiuj sirtuinoj aktivas precipe en la mitokondrioj, tio estas la energicentraloj de la ĉeloj, en ili konvertiĝas la energio de la nutraĵo al energio de la korpo (ATP), tio estas riska procedo, ĉar dum la procedo ekestas agresemaj molekuloj, "liberaj radikaloj", ili alportas al la ĉeloj oksidigan streson.
これらのsirtuinはとくにミトコンドリア(細胞のエネルギー・センター)で働き、食物のエネルギーを身体のエネルギー(ATP)に変えます。この過程には、破壊的分子であるフリー・ラジカルが細胞に酸化ストレスをもたらす危険があります。

Pro tio necesas kapti ilin kaj forpreni ilian malmildecon.
そのために、それらを捕獲して破壊作用をとり除く必要があります。

Tion interalie prizorgas sirtuinoj.
Sirtuinがそれを特に分担しているのです。

Kaj tio verŝajne estas la kaŭzo ke genteknike enkonstruita aldona kopio de sirtuino - nome SIRT 2 - plilongigis la vivon de vermoj kaj muŝoj kaj ke SIRT6 same efikis ĉe musoj.
そして、sirtuinの遺伝子工学的に構築されたコピー(これがSIRT2)は回虫やハエの生命を長くし、SIRT6は同じようにマウスの寿命を延長しました。 

Tamen ili ĉiuj ja bremsis la maljuniĝon - sed ili nenion kaj neniun plijunigis.
それらはすべて老化にブレーキをかけましたが、決してなにものも若返らせませんでした。

Nun unu el la sirtuinoj vere kapablas tion, nome SIRT3, ankaŭ ĝi kaptas liberajn radikalojn kaj plifortigas la efikon de la enzimo kiu mildigas la radikalon, ĝi minimumigas samtempe la produktadon de la radikaloj per redirektado de la metabolismo de la karbonhidratoj al la graso.
ところが今、Sirtuinの1つであるSIRT3は本当に若返らせることができるのです:SIRT3もフリー・ラジカルをとらえて、ラジカルを和らげる酵素の効果を増強し、同時に炭水化物の脂肪への代謝を方向づけることによってラジカルの産生を最小に抑えます。

Tio vere havas plijunigan efikon, kiel montriĝis ĉe musoj resp. ĉe iliaj hematopoetaj praĉeloj.
これは、マウスの造血幹細胞で観察されたように、本当に若返り効果を持っています。

Tio estas la ĉeloj kiuj ĉiam denove kreskigas sangoĉelojn.
造血幹細胞は、常に新たに血液細胞を育てている細胞です。

Sed pro la maljuniĝo ilia efikeco malkreskas, ili kreskigas malpli da ĉeloj je malpli bona kvalito.
しかし、老化のためにその効果は衰退し、細胞の数が減るにつれて質も低下します。

Malantaŭ tio kaŝiĝas supozeble laŭaĝe malkreskanta aktiveco de SIRT3:
それは加齢にともなうはずのSIRT3の活性低下を隠します。

Se oni reaktivigas la genon, ĉio inversiĝas.
もしこの遺伝子を再び活発にすれば、すべては逆転しまう。

La praĉeloj rejuniĝas kaj fariĝas pli produktivaj.
幹細胞は若返り、さらに生産的になります。

Necesas tamen atenti:
しかし、注意が必要です。

Ĉe musoj jam multe sukcesis kio poste ĉe homoj malsukcesis.
マウスでうまく行っても、人では失敗したケースを私たちは多く知っています。

Montriĝis ke alia miraklaĵo alportis duflankan efikon, temas pri rapamicino kiu estas produkto de bakterio.
細菌が産生するラパマイシンの奇跡では、2面効果が判明しました:

Ĝi ja donacis (denove al musoj) pli longan vivon, sed ĝi alportis ankaŭ diabeton.
マウスの寿命が長くなった一方で、糖尿病を発症したのです。
2月19日
スポンサーサイト



コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

shige1930

Author:shige1930
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR