55 春の太陽とホルモン(4)

55 春の太陽とホルモン(4)
Ĝi estas trovebla ankaŭ malaltkvante en nutraĵoj kiel ekzemple bananoj, ananaso kaj ĉokolado. Manko de serotonino kunligiĝas kun deprimoj, senaktivemo kaj senkuraĝeco kaj krome kun supermezura laceco. Paralele al la elŝutado de serotonino pro la plilongiĝantaj tagoj malpliiĝas la melatonino, la dormhormono.
Ĝi estas trovebla ankaŭ malaltkvante en nutraĵoj kiel ekzemple bananoj, ananaso kaj ĉokolado.
Ĝi estas troveblaそれは発見できる
trovi見当たる・発見できる
ankaŭ も
malaltkvante多量に
mal反対、 alta高い、kvanto量
en nutraĵoj 食料(複数)の中に
-ajx事物、nutro栄養、nutri栄養を与える、
kiel=as
ekzempleたとえば
ekzenplo例
bananoj, ananaso kaj ĉokoladoバナナ、パイナップル、チョコレート.
それはまた、バナナやパイナップル、チョコレートなどにも大量に含まれています。
Manko de serotonino kunligiĝas kun deprimoj, senaktivemo kaj senkuraĝeco kaj krome kun supermezura laceco.
manko de serotoninoセロトニンの欠乏は
manki不足する、manko不足
kunligiĝas結びつく
ligiつなぐ、ligigxi結びつく、kun=with
kun deprimoj, senaktivemo kaj senkuraĝeco 鬱、不活発、落胆と共に
deprimo鬱、kuragxo勇気、sen~のない、senkuragxigxiがっかりさせる
kaj=and
krome ~のほかに
kun supermezura laceco過度の疲労と共に
mezuro測定、mezuri量る、laca疲れた、laceco疲労
セロトニンが不足すると、鬱、不活発、落胆、それに過度の疲労がおこります。
Paralele al la elŝutado de serotonino pro la plilongiĝantaj tagoj malpliiĝas la melatonino, la dormhormono.
Paralele al la elŝutado de serotonino セロトニンの放出と並行して
sxuti振り撒く、elsxutado放出、
pro la plilongiĝantaj tagoj長くなりつつある日々のために
longigi長くする、longigxi長くなる、-ant~しつつある・~している
malpliiĝas la melatoninoメラトニンが減る
mal反対、pliigi増やす、pliigxi増える、malpliigxi減る
dormhormono睡眠ホルモン
dormi眠る
セロトニンの放出と並行して、昼間の時間が長くなるために、睡眠ホルモンであるメラトニンが減ります。
5月9日
スポンサーサイト