58 春の太陽とホルモン(7)

58 春の太陽とホルモン(7)
5
Sed ne nur dum libertempo hela lumo povas esti utila dum printempaj tagoj. Ankaŭ por laboro la efikoj de la sunlumo estas utiligeblaj, ĉar taglumo kun sia vasta lumspektro pruveble akcelas la kapablon koncentriĝi kaj havas pozitivan efikon je la produktiveco de homo.
Sed ne nur dum libertempo hela lumo povas esti utila dum printempaj tagoj.
Sed ne nur dum libertempo しかし自由時間の間だけでない
hela lumo povas esti utila明るい光が役に立つことができる
dum printempaj tagoj春の日々のあいだ.
しかし、春の日々の間に明るい光が役に立っているのは、自由時間の間だけではありません。
Ankaŭ por laboro la efikoj de la sunlumo estas utiligeblaj, ĉar taglumo kun sia vasta lumspektro pruveble akcelas la kapablon koncentriĝi kaj havas pozitivan efikon je la produktiveco de homo.
Ankaŭ por laboro労働に対しても・仕事にとっても
la efikoj de la sunlumo 太陽光の効果(複数)は
estas utiligeblaj 活用・利用できる
ĉar なぜならば
taglumo kun sia vasta lumspektroその広い光スペクトラを伴った昼間の光は
pruveble 立証できる
akcelas la kapablon koncentriĝi集中する能力を促進する
kaj havas pozitivan efikon そしてプラス効果をもつ
je la produktiveco de homo人間の生産性に.
仕事に対しても太陽光の効果は活用できます。なぜかといえば、広範囲の光スペクトラムを伴った昼間の光は集中力を高め、人間の生産性にプラス効果を及ぼすことが証明されているからです。
6
Por profiti ĉiujn pozitivajn efikojn de printempo oni moviĝu ĉiutage ekstere almenaŭ dum 15 minutoj, tute sendepende ĉu suno videblas aŭ ne.
por profiti ĉiujn pozitivajn efikojn de printempo春のすべてのプラス効果を役立てるために
profito利益・儲け・有益、profiti利益を得る・利用する ・役立てる
oni moviĝu ĉiutage ekstere人々は毎日家の外で動こう
movigxi動く・移動する、ekstera外部の、ekstere外で・外に
almenaŭ dum 15 minutoj少なくとも15分間
tute sendependeまったく独立に
ĉu suno videblas aŭ ne太陽が目に見えても、見えなくても
videbla目に見える、
春のプラス効果をすべて活用するために、太陽が照っていてもいなくてもまったく無関係に、毎日少なくとも15分間は戸外に出て動きましょう。
5月12日
スポンサーサイト